/

Mesures agro-environnementales

  • Session : 2005-2006
  • Année : 2006
  • N° : 129 (2005-2006) 1

2 élément(s) trouvé(s).

  • Question écrite du 11/04/2006
    • de STOFFELS Edmund
    • à LUTGEN Benoit, Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme
    Puis-je attirer votre attention sur la traduction de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28.10.2004 (MB du 29.12.2004) modifié par celui du 20.07.2005 (MB du 26.08.2005), annexe 1 concernant le dispositif pour la méthode 3 b, 4° où une erreur de traduction mène des agriculteurs à ne pas introduire une demande d'aide alors qu'ils auraient droit à celle-ci si la traduction avait été correcte ?

    Puis-je vous demander à ce que l'erreur soit corrigée ?


  • Réponse du 04/05/2006
    • de LUTGEN Benoît

    Je remercie l'honorable Membre d'attirer mon attention sur une possible interprétation erronée de la réglementation suite à une erreur de traduction en langue allemande de l'arrêté du Gouvernement wallon relatif aux mesures agri-environnementales.

    J'en ai averti immédiatement la Direction générale de l'agriculture et les services de la Chancellerie du Ministre-Président. Ces derniers sont responsables de la traduction des arrêtés du Gouvernement wallon.